年賀状/Les cartes de vœux

弘前直送便

Bonne année!
Avez-vous envoyé des cartes de vœux ?
Au Japon , nous avons l’habitude de les envoyer pour qu’elles arrivent au jour de l’an.
En envoyant des cartes de vœux au nouvel an, nous pouvons nous tenir au courant des dernières nouvelles, même avec les amis que nous rencontrons rarement.
Les personnes qui n’en ont pas envoyé cette année envoyez-en donc l’année prochaine.
Que cette nouvelle année soit remplie d’heureux moments!

明けましておめでとうございます!
みなさんは年賀状を出しましたか?
日本では、元旦に届くように年賀状を送る習慣があります。
普段は滅多に会わない友達でも、年に一回年賀状を送ることで、お互いの近況を報告し合うことができます。
今年年賀状を出さなかった人は、来年ぜひ出してみてはいかがでしょうか。
それでは、新しい年が幸せに満ちた年になりますように!

                                                2015.01.04

Rachel(平川)
2014年度フランス語実習AⅡ受講生